• Subscribe
    • Free AJ Newsletters
    • Subscribe to AJ’s Premium Newsletters
  • Follow
    • Facebook
    • Twitter
    • Tumblr
    • RSS
  • Advertising
    • Advertising
    • About AJClassifieds
    • Place a Classified Ad
  • About
    • About
    • Contact
    • Sources

ArtsJournal - Newsside

  • HOME
  • DANCE
  • IDEAS
  • ISSUES
  • MEDIA
  • MUSIC
  • PEOPLE
  • THEATRE
  • VISUAL
  • WORDS
  • AUDIENCE
  • AJBLOGS

Translating The Hebrew Bible As The Poetry It Is

WORDS Posted: February 28, 2019 10:02 am

Few English-speakers are aware that much of ancient Jewish scripture is written in sophisticated verse, full of wordplay and soundplay. Translators have concentrated on the meaning of the words, sacrificing what Robert Alter calls the “music” of the original text. He has done a new translation that concentrates on that “music,” and here he explains how he did it — and why it matters. – Aeon

WORDS Published: 02.27.19

Read the story in Aeon Published: 02.27.19

[wp-rss-aggregator template=”ajblogpage” limit=”20″]

.