• Home
  • About
    • About Last Night
    • Terry Teachout
    • Contact
  • AJBlogCentral
  • ArtsJournal

About Last Night

Terry Teachout on the arts in New York City

Additional dialogue by…

March 4, 2016 by Terry Teachout

In today’s Wall Street Journal drama column I review a Florida show, Orlando Shakespeare Theater’s production of a new, modernized “translation” of Pericles. Here’s an excerpt.

* * *

It’s that the 1929 film version of “The Taming of the Shrew” was credited to “William Shakespeare, with additional dialogue by Sam Taylor.” Not so, alas—that particular Hollywood tale is too good to be true—but it’s certainly the case that few Shakespeare plays are staged as written. Cuts are customary, scenes frequently rearranged. Nor is such tinkering a purely modern notion: Nineteenth-century actors often interpolated new lines and, on occasion, turned sad endings into happy ones, a practice at which no one seems to have boggled overmuch. That’s why I can’t claim to have been struck dumb with righteous horror when the Oregon Shakespeare Festival announced last fall that it had commissioned “translations” of Shakespeare’s plays into “contemporary modern English” in the hopes of making them more intelligible to today’s audiences.

I did, however, wonder why anyone thought such an undertaking useful, much less necessary. Shakespeare, after all, is the world’s most frequently performed playwright, and though the elaborate language of his plays can be intimidating and, on occasion, confusing, that doesn’t seem to stop most people from enjoying them anyway.

os-mjp-pericles-review-orlando-shakespeare-20160228Be that as it may, I chose to withhold judgment on “Play On! 36 Playwrights Translate Shakespeare” until I could see one of the translations staged by a reputable theater company. That’s what brought me to Florida last week to see Orlando Shakespeare Theater’s new production of “Pericles,” which has been “translated” by Ellen McLaughlin, a playwright with whose previous work I am unfamiliar. Not only is Orlando Shakespeare a fine company, but Jim Helsinger, the director, did exceptionally well two years ago by David Edgar’s stage version of “Nicholas Nickleby,” so I figured that he and his collaborators would make the strongest possible case for Ms. McLaughlin’s version. Sure enough, they’ve given us a superior “Pericles,” as persuasive as Terrence O’Brien’s lucid, witty 2009 Hudson Valley Shakespeare Festival staging….

Let me start off by stipulating that Ms. McLaughlin’s translation “works,” by which I mean that it’s both speakable and faithful to the meaning of Shakespeare’s text (or, rather, the text of Shakespeare and George Wilkins, the obscure 17th-century versifier who is now generally thought by scholars to have written most of the first half of the play). But she has rewritten virtually the whole of “Pericles,” stripping out the resplendently Elizabethan language and replacing it with bald, flat-footed verse that is “blank” in every sense of the word. What’s left is a watered-down text that has been systematically denuded of the rich verbal music that makes Shakespeare Shakespeare….

* * *

Read the whole thing here.

Filed Under: main

Terry Teachout

Terry Teachout, who writes this blog, is the drama critic of The Wall Street Journal and the critic-at-large of Commentary. In addition to his Wall Street Journal drama column and his monthly essays … [Read More...]

About

About “About Last Night”

This is a blog about the arts in New York City and the rest of America, written by Terry Teachout. Terry is a critic, biographer, playwright, director, librettist, recovering musician, and inveterate blogger. In addition to theater, he writes here and elsewhere about all of the other arts--books, … [Read More...]

About My Plays and Opera Libretti

Billy and Me, my second play, received its world premiere on December 8, 2017, at Palm Beach Dramaworks in West Palm Beach, Fla. Satchmo at the Waldorf, my first play, closed off Broadway at the Westside Theatre on June 29, 2014, after 18 previews and 136 performances. That production was directed … [Read More...]

About My Podcast

Peter Marks, Elisabeth Vincentelli, and I are the panelists on “Three on the Aisle,” a bimonthly podcast from New York about theater in America. … [Read More...]

About My Books

My latest book is Duke: A Life of Duke Ellington, published in 2013 by Gotham Books in the U.S. and the Robson Press in England and now available in paperback. I have also written biographies of Louis Armstrong, George Balanchine, and H.L. Mencken, as well as a volume of my collected essays called A … [Read More...]

The Long Goodbye

To read all three installments of "The Long Goodbye," a multi-part posting about the experience of watching a parent die, go here. … [Read More...]

Follow Us on TwitterFollow Us on RSSFollow Us on E-mail

@Terryteachout1

Tweets by TerryTeachout1

Archives

March 2016
M T W T F S S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  
« Feb   Apr »

An ArtsJournal Blog

Recent Posts

  • Terry Teachout, 65
  • Gripping musical melodrama
  • Replay: Somerset Maugham in 1965
  • Almanac: Somerset Maugham on sentimentality
  • Snapshot: Richard Strauss conducts Till Eulenspiegel

Copyright © 2025 · Magazine Pro Theme on Genesis Framework · WordPress · Log in