BY TOPIC: issues | dance | ideas | media | music | people | publishing | theatre | visual | about | classifieds | advertise | AJ Blogs | links | video | home





AJ your way: headlines | front page | classic | previous days | rss

publishing
China's Longest, Raciest Piece Of Classical Pornography Appears In Unexpurgated English
Scholar David Tod Roy hs spent four decades translating The Plum in the Golden Vase, a 3,000-page 16th-century novel with a centuries-old reputation for both social realism and breathtaking raunch. "And Mr. Roy's scholarly colleagues are no less awe-struck at his erudition, which seemingly leaves no literary allusion or cultural detail unannotated." The New York Times 11/19/13
Posted November 19, 2013 12:49 AM




Email to a Friend
Email this entry to:


Your email address:


Message (optional):